본문 바로가기
[2025 고1 9월 모의고사] 40

선입견이 시각에 미치는 영향

전체 구간
45
문법 포인트
16
어휘
7

강의 구간

0:00
요약
안녕하세요. 오늘 함께 살펴볼 지문은 '우리는 과연 세상을 있는 그대로 보고 있는가?'라는 흥미로운 질문을 던집니다.
0:08
요약
우리의 시각이 사실은 주관적인 해석의 결과물이며, 이는 객관적인 카메라의 시선과 근본적으로 다르다는 점을 파헤쳐 볼 거예요.
0:16
흐름
지문 전체의 흐름을 먼저 잡아볼게요. 글은 먼저 '인간의 시각은 주관적이다'라는 핵심 주장을 던집니다. 그리고 망치를 떠올리는 구체적인 예시를 통해 이 주장을 뒷받침하죠.
0:28
흐름
마지막으로, 인간의 시각과 카메라의 시각을 대조하면서 결론을 내리는 구조입니다. 이 흐름을 기억하면서 따라오세요.
0:36
문법Vision is influenced
📌 수동태
자, 첫 번째 문장입니다. 이 글의 주제를 담고 있죠. 'Vision is influenced', 즉 시각은 영향을 받는다고 말합니다. 시각이 무언가에 영향을 주는 게 아니라, 받는 대상이라는 점이 중요해요.
0:49
문법Vision is influenced
📌 수동태
그래서 'be influenced'라는 수동태 표현을 쓴 거죠.
0:55
어휘by our preconceptions
📌 수동태
그럼 무엇에 의해 영향을 받을까요? 바로 'by our preconceptions', 우리의 선입견 때문입니다.
1:03
어휘by our preconceptions
📌 수동태
'preconception'이라는 단어는 '미리'라는 뜻의 'pre'와 '생각'이라는 뜻의 'conception'이 합쳐진 말이에요.
1:11
어휘by our preconceptions
📌 수동태
우리가 현실에 대해 미리 가지고 있는 생각이 우리의 보는 방식에 영향을 준다는 거죠.
1:17
문법we establish unconscious hierarchies
📌 주격 관계대명사 'that' · 'and'를 이용한 병렬 구조
그렇다면 이 선입견은 어떻게 작동할까요? 두 번째 문장을 보면, 우리가 어떤 장면을 볼 때 'we establish unconscious hierarchies', 즉 무의식적인 위계를 설정한다고 말합니다.
1:31
문법we establish unconscious hierarchies
📌 주격 관계대명사 'that' · 'and'를 이용한 병렬 구조
중요도에 따라 순서를 매긴다는 뜻이죠.
1:35
문법hierarchies that reflect
📌 주격 관계대명사 'that' · 'and'를 이용한 병렬 구조
이 위계가 어떤 것인지 설명하기 위해 'hierarchies that reflect'라는 구조가 쓰였습니다. 여기서 'that'은 앞에 나온 'hierarchies'를 꾸며주는 관계대명사예요.
1:49
문법hierarchies that reflect
📌 주격 관계대명사 'that' · 'and'를 이용한 병렬 구조
이 위계가 두 가지를 반영하는데, 하나는 사물과의 'functional relationship', 즉 기능적 관계이고 다른 하나는 순간적인 우선순위입니다.
1:59
문법when visualizing a hammer
📌 접속사가 있는 분사구문
이제 구체적인 예시가 나옵니다. 'when visualizing a hammer', 마음속으로 망치를 떠올릴 때를 말하죠.
2:06
문법when visualizing a hammer
📌 접속사가 있는 분사구문
원래는 'when we visualize'였을 텐데, 주어를 생략하고 동사에 ing를 붙여서 분사구문으로 간결하게 표현했어요. 의미를 분명히 하려고 접속사 'when'은 남겨두었네요.
2:20
어휘'ready for use' angle
📌 접속사가 있는 분사구문
우리는 망치를 어떻게 떠올리나요? 바로 'ready for use' angle, 즉 '사용 준비가 된' 각도로 본다고 합니다. 바로 쥐고 쓸 수 있는 옆모습 같은 거죠.
2:31
어휘'ready for use' angle
📌 접속사가 있는 분사구문
이것이 바로 앞에서 말한 'functional relationship', 기능적 관계가 우리의 시각에 영향을 미치는 아주 좋은 예시입니다.
2:40
흐름
반대로 우리가 상상하지 않는 모습도 이야기합니다. 'not visualize a hammer as seen from the top', 즉 망치를 위에서 본 모습은 아마 떠올리지 않을 거라는 거죠.
2:52
흐름
왜냐하면 그 결과 손잡이가 망치 머리에 가려져서 보이지 않기 때문이에요. 기능적으로 쓸모를 알 수 없는 각도인 셈이죠.
3:02
문법so that the handle is hidden
📌 결과의 부사절 접속사 'so that'
여기서 'so that'이라는 표현에 주목해볼까요? 보통 'so that'은 '~하기 위해서'라는 목적으로 많이 쓰이지만, 여기서는 '그 결과 ~하다'라는 의미로 쓰였습니다.
3:14
문법so that the handle is hidden
📌 결과의 부사절 접속사 'so that'
망치를 위에서 본 결과, 손잡이가 가려진다는 상황을 설명하는 거죠. 문맥에 따라 의미를 잘 구분해야 합니다.
3:21
흐름
다섯 번째 문장은 지금까지의 내용을 정리하면서 새로운 비교 대상을 제시합니다.
3:27
흐름
우리가 사물과 맺는 기능적 관계가 시각적 기대를 만들고, 이것이 결국 'interfere with our ability to see like a camera', 즉 카메라처럼 보는 우리의 능력을 방해한다고 말합니다.
3:40
흐름
여기서부터 인간과 카메라의 대조가 시작되는 거죠.
3:45
문법The functional relationship
📌 수식어구가 있는 주어-동사 수일치 · 목적격 관계대명사의 생략
이 문장은 어법 문제로 내기 아주 좋은 구조를 가지고 있어요. 주어는 'The functional relationship'인데, 동사는 저 뒤에 있는 'creates'입니다.
3:55
문법The functional relationship
📌 수식어구가 있는 주어-동사 수일치 · 목적격 관계대명사의 생략
중간에 'we have with objects'라는 수식어구가 끼어들었죠. 동사 바로 앞의 'objects'가 복수라고 해서 'create'를 쓰면 안 됩니다.
4:07
문법The functional relationship
📌 수식어구가 있는 주어-동사 수일치 · 목적격 관계대명사의 생략
핵심 주어인 'relationship'이 단수이므로, 동사도 단수형 'creates'를 써야 맞습니다.
4:15
흐름
자, 이제 카메라 이야기로 넘어가 봅시다.
4:18
흐름
여섯 번째 문장은 'The camera, like the human eye', 즉 카메라는 인간의 눈처럼 'sees only shapes and colors', 오직 모양과 색깔만 본다고 말합니다.
4:28
흐름
일단 물리적으로 받아들이는 정보는 같다는 거죠.
4:32
흐름
하지만 결정적인 차이가 바로 다음 문장에 나옵니다. 카메라는 'documents the world impartially', 세상을 공정하게, 치우침 없이 기록한다고 합니다.
4:44
흐름
여기서 'impartially'가 아주 중요한 단어예요. 인간의 눈은 해석을 더하지만, 카메라는 그저 있는 그대로를 담을 뿐이라는 거죠.
4:53
흐름
그래서 우리가 사진을 볼 때 어떤 감정을 느낄까요? 여덟 번째 문장은 'photographs are often surprising', 사진이 종종 놀랍다고 말합니다.
5:05
흐름
사진이 놀라움을 '주는' 원인이니까 'surprising'이라는 현재분사를 썼죠. 우리가 놀라움을 '느끼는' 거라면 'surprised'를 썼을 거예요.
5:17
어휘mechanical indifference
📌 감정 유발 분사 (surprising)
사진이 놀라운 이유는, 그것이 복잡한 세부사항을 해석하지 않고 그저 'with a mechanical indifference', 즉 기계적인 무관심으로 우리에게 툭 던져주기 때문입니다.
5:29
어휘mechanical indifference
📌 감정 유발 분사 (surprising)
이 '기계적인 무관심'이라는 표현이 카메라의 객관적이고 비인간적인 속성을 아주 잘 보여주죠.
5:36
문법because of their flatness
📌 접속사 'because' vs. 전치사 'because of'
마지막 문장입니다. 'And because of their flatness', 그리고 사진의 평면성 때문에, 사진에는 우리가 알아볼 수 없는 색과 모양이 담겨있기도 하다고 덧붙입니다.
5:48
문법because of their flatness
📌 접속사 'because' vs. 전치사 'because of'
여기서 'because of' 다음에는 'their flatness'라는 명사구가 왔다는 점을 꼭 기억하세요. 만약 뒤에 주어와 동사가 오는 절이 왔다면 'because'를 썼을 겁니다.
5:58
문법because of their flatness
📌 접속사 'because' vs. 전치사 'because of'
시험에 아주 자주 나오는 포인트죠.
6:01
마무리
자, 이렇게 글 전체를 살펴봤습니다. 결국 이 글의 핵심은 명확한 대조에 있어요.
6:08
answerhierarchy based on functional relationships
이 글의 내용을 한 문장으로 요약하면 이렇게 됩니다.
6:11
answerhierarchy based on functional relationships
우리의 시각적 인식은 'functional relationships', 즉 기능적 관계에 기반한 위계에 의해 형성되고, 이것이 사물을 있는 그대로 보는 능력을 방해한다는 것이죠.
6:24
answerhierarchy based on functional relationships
지문 속의 'preconceptions'가 'hierarchy'로, 'interfere with'가 'interrupts'로, 'impartially'가 'objective perspective'로 바뀌어 표현된 것을 볼 수 있죠?
6:39
answerhierarchy based on functional relationships
이렇게 핵심 내용이 다른 단어로 어떻게 바뀌는지를 파악하는 능력이 중요합니다.
6:45
마무리
인간의 시각은 선입견과 기능적 관계에 따라 세상을 주관적으로 '해석'하는 반면, 카메라는 어떤 해석도 없이 세상을 공정하게 '기록'한다는 것이죠. 그래서 우리에게 사진이 낯설고 놀랍게 느껴지는 거고요.

어휘

preconceptions선입견, 예상
interfere with~을 방해하다, ~에 지장을 주다
impartially공정하게, 치우치지 않게
interpret해석하다
mechanical indifference기계적인 무관심 (감정이나 해석 없이 있는 그대로를 보여주는 태도)

문법

수동태AGREEMENT_VOICE
S + be + p.p. + by + Agent
Vision is influenced by our preconceptions about reality.
주격 관계대명사 'that'RELATIVE
Noun + that + V' (+ O')
In viewing a scene, we establish unconscious hierarchies that reflect our functional relationship to objects and our momentary priorities.
'and'를 이용한 병렬 구조PARALLEL
O' and O'
In viewing a scene, we establish unconscious hierarchies that reflect our functional relationship to objects and our momentary priorities.
접속사가 있는 분사구문CONNECTOR_PREP_NONFINITE
Conjunction + V-ing, S + V
For example, when visualizing a hammer in our mind's eye, we tend to "see" it in profile or at some other 'ready for use' angle.
결과의 부사절 접속사 'so that'CONNECTOR_PREP_NONFINITE
... so that + S' + V'
One would probably not visualize a hammer as seen from the top so that the handle is hidden by the hammer's head.
수식어구가 있는 주어-동사 수일치AGREEMENT_VOICE
S + [modifying clause] + V
The functional relationship we have with objects creates visual expectations that interfere with our ability to see "like a camera."
목적격 관계대명사의 생략RELATIVE
Noun + S' + V'
The functional relationship we have with objects creates visual expectations that interfere with our ability to see "like a camera."
삽입구가 있는 문장의 주어-동사 찾기SUBJECT_VERB
S, [insertion], V
The camera, like the human eye, sees only shapes and colors.

직독직해

시각은 현실에 대한 우리의 선입견에 의해 영향을 받는다.
어떤 장면을 볼 때, 우리는 사물과의 기능적 관계와 순간적인 우선순위를 반영하는 무의식적인 위계를 설정한다.
예를 들어, 마음의 눈으로 망치를 시각화할 때, 우리는 그것을 옆모습이나 다른 '사용 준비가 된' 각도로 '보는' 경향이 있다.
아마도 누구도 망치를 위에서 본 것처럼, 즉 손잡이가 망치 머리에 의해 가려지도록 시각화하지는 않을 것이다.
우리가 사물과 맺는 기능적 관계는 "카메라처럼" 보는 우리의 능력을 방해하는 시각적 기대를 만들어낸다.
그것은 눈과 유사한 렌즈를 통해 세상을 공정하게 기록한다.

비슷한 문법의 다른 강의 5

전체 강의 →

제이앤유 아카데미 정규 수강

학생 한 명 한 명의 진도를 추적하고, 약점에 맞춘 강의·과제·테스트가 제공되는 학원 정규 수업으로 만나보세요.